Hem dil öğrenip, hem para kazanabilirsiniz. Üstelik düşündüğünüzden daha kolay...
***
Dadılık tatil değil
Bebek bakarken dikkat etmeniz gereken bazı konular var. Eğer hem dil öğrenmek hem de kendinizi geliştirmek istiyorsanız, yaptığınız işin tatil olmadığını unutmayın. Bebek bakarken dikkat etmeniz gereken bazı konular var. Eğer hem dil öğrenmek hem de kendinizi geliştirmek istiyorsanız, yaptığınız işin tatil olmadığını unutmayın.
Evlerde hafif işler yapan dadıların ağır işlerde çalıştırılmaları; bahçe işleri, camları silmek ya da evin temizliğini yapmak veya aile evde yokken evin tüm sorumluluğunu üstlenmek gibi görevleri bulunmuyor. Dadılar ya da au-pairler, profesyonel olarak eğitilmiş çocuk bakıcıları olarak kabul edilmiyor. Bu yüzden de, çocukların sağlığından kendi aileleri sorumlu tutuluyor. Fransa, İspanya, Almanya ve İtalya hariç bazı ülkelerde au-pairlerin herhangi bir eğitim programına kayıt olması şartı da bulunmuyor. Fakat, bu dört ülke vize vermek için dil kursuna kayıt şartı getiriyor.
ÇOK ÖNEMLİ BİR TECRÜBE Dadılık, özellikle ilk kez Türkiye dışına çıkacak gençler için yaşayacakları oldukça önemli bir tecrübe haline geliyor. Bu yüzden ne kadar çok şeyle ilgilenilirse, birikim de o yönde zengin oluyor. Bazı gençlerin yaptığı gibi sürekli evde oturarak kendinizi çevreden soyutlarsanız, Türkiye'yi ve ailenizi özler, istediğiniz neticeyi alamazsınız. Mutlaka dışarı çıkmalı ve kendinizi meşgul etmelisiniz. Sürekli yatak odanızda kalarak da ailenin bir parçası haline gelemezsiniz. Çevrenize dahil olmak için gayret göstermeniz gerekiyor.
ÇEVRENİZLE İLGİLENİN Genelde ilk kez dadılık yapanlar aile özlemi çekiyor. Bu özlem çoğaldığında, yapılacak en iyi şeylerden birisi evden dışarı çıkıp ilginç birşeyler keşfetmek oluyor. Tabii, özellikle ilk 1 ay Türkiye'yi mümkün olduğunca az aramak gerekiyor. Tecrübeli dadılar deneyimlerinden yola çıkarak şu tavsiyelerde bulunuyor:
* Başarmak için hazırlanın. Bu kendiliğinden olmaz, bir plan hazırlamalı ve bunu uygulamalısınız.
* Okul müfredatlarını kontrol edin ve ne yapabileceğinizi düşünün. Bulunduğunuz çevrede gönüllü olarak ne gibi faaliyetlere katılabileceğinizi araştırın.
* Yeni biriyle tanışın; bir kitapçı, sinema ya da cafeye gidin.
* Daha önce au-pairlik yapmış kişilerle konuşarak bir değerlendirme yapın. Onların neler yapmış olmayı istediklerini öğrenin.
* Kültürel etkinliklere katılın. Spor yapın, gezilere çıkın, yeni şehirler keşfedin. Diğer au-pairlerle iletişim halinde olun.
* Bu karşılıklı paylaşımda olabilecek en kötü şey, au-pairin rahat bir otel, ailenin ise ucuz bir hizmetçi bulduğunu düşünmesidir. Bunun önüne geçmek için şartlarınızı karşılıklı olarak önceden tespit edin.
* Sizden neler istendiğini anladığınızdan emin olun. Ev sahibesi ile konuşun ve onu dinleyin.
İş yapma tarzınızı değiştirmeye de hazırlıklı olun. Çünkü o işlerin kendi istediği şekilde yapılmasını isteyecektir ve uymanız gereken bazı 'kurallar'a sahiptir.
* Çalışma saatlerinizi önceden yazılı olarak tespit etmesini isteyin. Böylece boş saatlerinizi bilerek ne yapabileceğinizi planlayabilirsiniz.
* Bölgeyi iyice keşfedin ve neler olduğunu öğrenmek için mutlaka yerel gazeteleri okumaya çalışın.
* Akşamları eve kaçta döneceğiniz konusunda aileye bilgi verin. Akşam, bebeğe bakmanız ya da herhangi bir iş yapmanız gerekiyorsa tam zamanında dönmeye çalışın.
YEMEK VE TELEFON Yemekler genellikle aile ile yeniliyor. Bazen çocuklarla yemeniz ya da kendi yemeğinizi hazırlamanız gerekebilir. Ne yapabileceğinizi ev sahibesi ile konuşun ve işiniz bitince mutfağı mutlaka temiz bırakın.
* Aileniz için bazen yemek yapmanız takdir edilecektir.
* Telefonu kullanmadan önce mutlaka izin alın ve görüşme bedellerinizi ödeyeceğiniz bilin.
* Çalışma saatlerinde telefonda konuşmaktansa, ailenize ve arkadaşlarınıza sizi boş vakitleriniz içerisinde aramalarını söyleyin.